本部落公告

【網址】http://blog.sina.com.tw/uedada/
寫回響除了繁體中文之外,簡體、日文、英文均可。
日本語でもお書き込みいただけます。
2006年3月8日

生活思想比賽

不知道由於甚麼機制的作用而來的,
每天觀察廣告左顧右盼,有時就會發現一個現象:
有複數向同樣對象推銷的商品,有一天在同時可見的地方一齊載出廣告。
不久前我也碰到一個例子。

商品是,向三十到四十歲層壯年男士的時尚生活雜誌。
地方是,一個日本代表性報紙的同一日期版。
其實,我正是這些世代的中間年齡,
自然對這些廣告文的建議內容抱有不少關心。
繼續閱讀
2006年3月2日

跳蚤緣分(下)

(請先看上篇

繼續閱讀
2006年2月27日

跳蚤緣分(上)

我已經把人生一半時間花在東京生活了。
那個期間搬過六次家後來到現在這個市區落了戶。
在每個地方居住的期間是,一年半、一年半、五年、四年、五年、一年,還有現在的房子。
回憶起來,覺得多麼瞬息萬變。

繼續閱讀
2006年2月22日

風險濃霧

日前我接受了健康檢查。
這次檢查也包括使用內診鏡的胃檢查在內,這個是我初次接受的。

我從前接受過的都是採取血液、尿以及拍胸脯X光照片等體外進行的檢查,
但這次因為要「吞」胃窺鏡這個不小的異物,
還有,臨檢查之前就有局部麻醉等從來沒未經驗的處理。
我事先收到了一張關於以防不測的說明書兼有關這些處理的同意書,
在這張文件上寫有下面那樣的文章。

使用內診鏡做檢查時,有可能偶發由於咽頭麻醉等藥劑引起的過敏症、休克症狀等副作用。並從前有過報告說,由於檢查工具傷害消化管或咽頭導致發生出血和穿孔等事故。根據日本消化器內診鏡學會於2000年透過全國調查算出的信息,事故發生的頻度為:

上部消化管內診鏡檢查:0.007% (死亡率:0.00045%)

繼續閱讀
2006年2月15日

不需情人的情人節

糟,已經過去情人節了。其實我根本沒有寫與此相關文章的念頭,
因為近年我對這一日子的關心越來越少,
但,日前突然碰到一些題材值得寫,所以趕快準備了。
繼續閱讀
2006年2月8日

治療的領空

「ほとんどビョーキ」[幾乎是患病的] 這一說法,大約二十年前被很多年輕人慣用過。 這是,當時還只不過是一位青年笑星(現在也是一位知名電影導演)的北野武 在他相聲演出當中說出的噱頭句, 隨之,當時在行動和性格上有些特點的人,時常被稱為「幾乎是患病的!」,付之一笑。 在同一時期,有「シャレにならん!」[這不是笑話]這個句子也相當流行過。 這一句是,一位利用自己的男女醜聞取笑的笑星明石屋さんま往往說出的。 我不是想要講講這些往事的, 只是最近看到一則廣告時,無意中聯想到這些令人懷念的流行話, 而想:現在有些「幾乎是患病的」情況已經「不是笑話」了。
繼續閱讀
2006年2月3日

參加「五個作家」串聯(下)

(上篇:日文書版)

好,那麼下面來中文書版。
不過,當然我的中文讀書經歷比日文的少得多,
沒有太多經驗閱讀一個作家的複數著作。
還有,我中文讀書的主要目的仍然不在於欣賞作品,學習的目的還是大,
看文章的時候一直也會想
「原來也有這樣說法」、「現在才知道這個說法是按這樣詞序說的」等不純的事情。
儘管如此,也有一些書不顧這種事情就可以欣賞,
如果是根本沒有意思的書,究竟無法從頭到尾好好看,
既然是通讀了全篇的書,還算是自己覺得相當有趣的。
於是,中文版的私家題目定為:幫我學習中文的五個作家。
繼續閱讀
2006年1月25日

參加「五個作家」串聯(上)

陳雨航先生在他的BLOG上提起「五個作家」這個串聯,其中我被點了名。
我未曾有接過網上串聯,而且這次從我從來不認識的人士接的,
現在我覺得有點緊張(*^_^*)

但臨到要把作家列表的時候就想到了,
原本我的讀書經歷非常淺薄,
幾乎沒有經驗對於一個作家閱讀到想這位作家可好(or可不好)的地步。
加上,我沒有太多看過村上春樹、江國香織頗受華人歡迎作家的著作,
所以我不曉得我下面提到的作家或作品,大家多少懂得了。
這一點,請大家諒察。
(我對於在台灣的網絡書店查不到的書,儘量加以了解釋)
繼續閱讀
2006年1月19日

系列依賴症

我在去年一月寫的一篇文章中提及了
叫做「ふたりはプリキュア」這部動畫作品。
這部作品從去年二月開始續集,也快要接近終局,
我女兒仍喜歡,每週會看。
它在週日的早飯時間播放,自然我和老婆也一起看^_^;;。

續集有一段穿通全篇的情節:
在前一套系列的終局,正義象徵「光之國的Queen」
跟敵方魔鬼展開劇烈戰鬥之後力氣用盡身心四散,
於是兩個少女主人公跟曾是Queen一部分的一個女孩一起尋找
構成Queen精神的十二個精靈。

這種兒童動畫本來是由玩具廠商為了推銷玩具而制作的,
當然幕間就一直有播放其角色商品的廣告片。
我女兒也跟其他孩子們一樣,一看每則廣告就叫喊「我要它!」、「給我買它!」,
我和老婆也一一回答說「不行」、「不買」、或以不反應來應對她。
但是,當播放一則廣告時,情況有點不一樣了。

「我想要它〜〜〜! >▽< 」
這樣叫喊的,竟然是老婆。

繼續閱讀
2006年1月11日

已經不是罕見的

キミの代わりにベラベラいくぜ!
[代
你講流利的外國話!]

※這則標語按照rayi網友的指教而修改了。謝謝!

4カ国語が楽しめる新しいコミュニケーション支援ツール   
[讓您能夠運用四個語言的新式交流支援工具]  

---SONY COMPUTER ENTERTAINMENT PSP電玩軟件「Talkman」廣告

嚄,終於來到這個地步啊。
我驚訝的不是對這個電玩軟件的內容,而是對「四個語言」的內容:
日文、英文、中文和韓文,竟然不包闊歐洲語言。 


繼續閱讀
2006年1月5日

懷舊背後的威脅

按照每年的習慣,這次新年我也回鄉了。
我每年年底歸省探親的一個目的是,
從事一項當今幾乎消滅的傳統過年活動:舂麻糬。
繼續閱讀
2005年12月30日

臨時告知:用簡體會發生亂碼

如大家所看, 隨著新浪部落的系統改版, 本站也有不少方面的變化, 但同時好像也發生了一些問題。

繼續閱讀
2005年12月26日

聖誕剪貼

我來不及了給大家說聖誕快樂一聲。
今天日本街上,聖誕氣氛已經摸掉了,
但我去年寫過一些迎接聖誕的街上和心情風景,
今年因為來不及就不寫也有點覺得寂寞,還寫下一點吧。
繼續閱讀
2005年12月23日

不許\有特點

大家當中也一定有不少人知道,
這個正在轟動日本社會的一大醜聞:
有一個建築師同私人檢查員和建築商合謀,
偽造一些公寓、旅館的抗震數據,
結果有許多新建築物實際偷工減料建設,
造成多數無辜居民陷於嚴重的生活危機。(有關新聞 、 

跟這一案件相關的企業、團體當中有一家名為「株式會社 總合經營研究所」的公司。
這家公司在新聞報道中時常稱為「總研」,據說,
這家公司的報導造成不少無關企業意外的麻煩。


繼續閱讀
2005年12月17日

昨天我發現了

在台灣的繁體字,「獎」一字的下半截寫為「犬」。
繼續閱讀
2005年12月14日

媽媽味道秀

你走在日本街上時,偶爾會發現有一些飲食店
在其招牌角落寫有「おふくろの味」(媽媽的味道)這個句子。

「おふくろ」這個詞匯指「媽媽」的意思,
是在「ふくろ(口袋)」上面附上禮貌語接頭詞:「お」。
對詞源來看,總覺得有點欠缺情趣,
但這個說法通常由成年男人抱著親切、融洽的感情來使用的。
不過,現在許多年輕人不會太時常使用,算是比較陳舊的詞匯。

也就是說,
宣稱「おふくろの味」的餐館
大體上以年齡不太輕的男人為主要顧客,
店裡的菜單上擺有幾十年前日本普通家庭天天享受的飯菜,
比如說:煮菜、烤魚、可樂餅、味噌汁等等。
繼續閱讀
2005年12月1日

黑箱交流

我以前從同事聽說過
「六度分隔(Six Degrees of Separations)」這個概念,
就是:「在地球上,每個人與其他人之間至多只相隔六個人」

這應該是一個有某些理論算出來的假說,
是否事實無法實際確認,
但身為現代都市生活者的我覺得,這一想法還可以適合感覺。
因為我們可在身邊有不少的屬於
跟自己不一樣的社會、立場、生活環境的人,
時常很可能跟意想不到的人物取得聯係。
順便說我本人的話,只通過三個人就達到本國現任元首。
這種情況不是令人覺得,
「我所潛在的人的關係還不是沒出息」?XD

但,
最近我們以另一個心情來重新認識到這種情況:恐怖感情。
繼續閱讀
2005年11月24日

純粹培養的處世術

我以前在電視看了一個日本非常知名的老手藝人
接受採訪陳述自己新手時代說:
他拜師以後最初的十幾年間,專心效法師傅的每一個行動,
別說師傅的技藝、連日常的態度舉止都完全學完後,
才開始追求自己的獨創性。

對上一兩輩子的那代人來說,這可能並不是限於藝人的事情。
許多人大概在家庭看父母,在公司就以上級人作為絕對的模範而成長。
應該沒有別的方法,又沒有必要對此懷有疑念。

現代的社會情況也許可以說,離上面那樣情況最遠。
繼續閱讀
2005年11月22日

我記了一個生詞:

入圍。

大約一個月前,我報名了中時電子報舉辦的
第一屆全球華文部落格大獎,
昨天知道了我通過初選。

最近我工作非常忙,使得本站更新速度非常慢。
因此,我很少有把握舉辦單位是否認定本站值得瀏覽。
(之前也有一個問題:用這樣破壞的華語而寫的本站
 是否可以認為一個「華文」部落格XD)

無論如何,我對這次的事情感到非常高興,
想這都是多虧大家的鼓勵和支持。感謝。^_^
繼續閱讀
2005年11月10日

手寫世代、打字世代

幾年前,我擔當了寫一個商品的主要廣告標語,
廣告主對標語的要求相當嚴厲,我好多次提出過文案,
他每次都說不行。
當時我應該相當面有難色的吧,
那位跟我一起從事這項工作、比我大十幾歲的美術總監
給我一個建議:
「你下次不要用電腦,提出手寫的原稿怎麼樣?
說不定他們倒會稱心的...」
繼續閱讀
第一頁 上一頁 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 下一頁 最末頁