首頁 »
2009/02/21

伊藤由奈Trust you完整版



動畫版ED


日文歌詞

花は風に揺れ踊るように 雨は大地を潤すように
この世界は寄り添い合い 生きてるのに
何故人は傷つけあうの 何故別れは訪れる

君が遠くへ行ってもまた いつもこのココロの真ん中
あの優しい笑顔で埋めつくされたまま
抱きしめた君の欠片に 痛みを感じてもまだ
繋がるから 信じてるの また逢えると I'm Waiting for your love

I love you, I trust you 君の孤独を分けて欲しい
I love you, I trust you 光でも闇でも
二人ながら 信じあえる No 離さないで

世界の果てを誰が見たの 旅の終わり誰か告げるの
今は答えが見えなくて 長い夜でも
信じた道を進んで欲しい その先に光が待つから

君が教えてくれた 今もこのココロの真ん中
あの優しい声と共に響いてる
溢れる気持ちの雫が 暖かく頬を伝う
強くなるね 信じてるよ 繋がってると I'm always by your side

I love you, I trust you 君のために流す涙が
I love you, I trust you 愛を教えてくれた
どんなに君が道に迷っても 傍にいるよ

(Waiting for your love)
(Always by your side)
(That one that I trust)
(Just only one)

I love you, I trust you 君の孤独を分けて欲しい
I love you, I trust you 光でも闇でも
I love you, I trust you 悲しみでも喜びでも
I love you, I trust you 君の全てを守りたい
どんなに君が道に迷っても 傍にいるよ
二人ながら 信じあえる No 離さないで

--------

中文歌詞

就像花朵隨風起舞般 也如雨水滋潤大地般
這個世界是藉著萬物彼此依靠 才能生存下去
為何人們必須傷害彼此? 為何總是得道別?

即使你已遠去 在我心裡面總有著
你藏在其中的溫柔笑容
緊抱著你留下來的殘片 試著感覺你的痛苦
試著和你接上線 我一直相信著 我們還會再相見 I'm Waiting for your love(我還在等待你的愛)

I love you, I trust you 我很想了解你的孤獨
I love you, I trust you 無論在強光中還是在黑暗中
只要我們兩人在一起 信任彼此 No 不要離開我

誰見過世界的盡頭? 誰能告訴我這段旅程的終點會有什麼?
現在我仍然找不到答案 在這漫漫長夜中
我想要朝著我信任的那條路前進 在那前方一定有光明在等著我

這是你教給我的 現在我還記在心中
那溫柔的聲音 一起共鳴
滿溢而出的淚水 將溫暖傳上臉頰
變堅強點吧 相信彼此吧 一起走吧 I'm always by your side(我一定會在你身邊)

I love you, I trust you 為你而流下眼淚
I love you, I trust you 教會我如何愛人
即使你在途中迷惘了 我一定會在你身邊

(Waiting for your love) →(等待你的愛)
(Always by your side) →(一定會在你身邊)
(That one that I trust) →(我只相信他)
(Just only one) →(就是那個人)

I love you, I trust you 我很想了解你的孤獨
I love you, I trust you 無論在強光中還是在黑暗中
I love you, I trust you 無論你在悲傷還是在高興
I love you, I trust you 我想守護你的一切
即使你在途中迷惘了 我一定會在你身邊
只要我們兩人在一起 信任彼此 No 不要離開我


這首是從Gundam Seed開始到目前為止,我最喜歡的ED,我一直以為是那種出道十年以上的女明星唱的,沒想到伊藤由奈的實際年齡只有二十六歲!真是超乎我的意料之外,不過看她的個人資料,原來從五歲就開始學習唱歌,難道歌聲具有這種超乎年齡的成熟感。

伊藤由奈的WIKI資料
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%BC%8A%E8%97%A4%E7%94%B1%E5%A5%88


關鍵字: 黑暗 世界 教會

劍聖柳生劍影特輯←上一篇 │首頁│ 下一篇→偽Gundam 00 第二十話「萊爾之死」(大誤)
本文引用網址: